车库门的安装步骤
有关电动车库门的安装,可能很多的人都不会,而且也不会对它进行更优越的保护,如果你们知道它的安装程序,那么你也就会更好的来保养它。车库门在生活中使用非常广泛,大部分都是自动车库门,或者遥控车库门。
About the installation of electric garage door, many people may not, and will not provide better protection for it. If you know its installation procedure, then you will better maintain it. Garage door is widely used in life, most of them are automatic garage door or remote control garage door.
一、轨道的安装
1、 Installation of track
根据门板的宽度和高度确定两轨道固定性的位置并用水平管测水平,再用M8×41㎜的方头螺钉固定。用卷尺测准水平轨与墙壁及两水平轨之间的间距,用水平尺测准水平轨的水平,然后用M6.4×14㎜的小帽螺丝和六角螺帽将水平轨连接件与水平轨和轨道固定性连接固定。用带眼角钢制成两个三角架,然后将其与水平轨的末端用M6.4×14㎜的小帽螺丝、螺帽连接,并用M8×70㎜的膨胀螺栓固定到天棚或墙壁上。
According to the width and height of the door panel, determine the fixed position of the two tracks, and measure the level with the horizontal pipe, and then fix it with the square head screw of M8 × 41mm. Measure the distance between the horizontal rail and the wall and between the two horizontal rails with a tape measure, and measure the level of the horizontal rail with a level ruler, and then fix the connector of the horizontal rail with the horizontal rail and the track with the small cap screw and hexagon nut of M6.4 × 14 mm. Two tripods are made of angle steel with eyes, and then they are connected with the end of horizontal rail with M6.4 × 14mm small cap screws and nuts, and fixed to the ceiling or wall with M8 × 70mm expansion bolts.
二、扭簧的安装
2、 Installation of torsion spring
将扭簧中心支架、尼龙胶圈、固定法兰、与门体重量相匹配的扭簧、锁紧法兰、绕线轮、轴承支架按顺序(分清左右侧)套在镀锌钢管上,并注意各零部件是否安装正确。用M8×41㎜的方头螺钉将扭簧中心支架固定到洞口上部中间位置的短木板上,并注意避开链盒的安装位置。用M8×40㎜的螺栓将扭簧中心支架、尼龙胶圈、固定法兰和扭簧连接,再将扭簧和锁紧法兰连接。然后将轴承支架的下端用M9.5×19㎜的大帽螺丝和螺帽与水平轨连接件连接固定,轴承支架的上端用M8×41㎜的方头螺钉固定到侧木框上。
Install the center bracket of torsion spring, nylon rubber ring, fixed flange, torsion spring matching with the weight of door body, locking flange, winding wheel and bearing bracket on the galvanized steel pipe in order (distinguish the left and right sides), and pay attention to whether the parts are installed correctly. Fix the center bracket of torsion spring to the short board in the middle of the upper part of the hole with M8 × 41mm square head screw, and pay attention to avoid the installation position of chain box. Connect the torsion spring central support, nylon rubber ring, fixed flange and torsion spring with M8 × 40mm bolt, and then connect the torsion spring and locking flange. Then connect the lower end of the bearing bracket with the horizontal rail connector with m9.5 × 19mm cap screws and nuts, and fix the upper end of the bearing bracket to the side wooden frame with the square head screws of M8 × 41mm.
三、门板的安装
3、 Installation of door panel
将底密封条放到底门板的底部,并用M4×16㎜或M6.4×16㎜的自攻钉将其从背面固定到门板上。将底轮支架放到门板的两侧近底密封条的位置,1#折页分别放到门板顶部的左中右三个位置上(宽度低于10英尺,中间位置是一个;宽度在10英尺至14英尺,中间位置是二个;宽度在15英尺至18英尺,中间位置是三个),并分别用M6.4×16㎜的自攻钉固定。然后将滚轮涂上甘油穿入底轮支架和1#折页中,将此门板放到立好的轨道里并使其水平。将2#折页、3#折页、4#折页、顶轮支架按顺序分别固定到各块门板顶部的左右位置,各块门板中间位置的连接采用1#折页。将各块门板按顺序放到已立好的轨道里,用M6.4×16㎜的自攻钉连接各折页与各门板,使各块门板组合成一体。
Place the bottom sealing strip at the bottom of the door panel and fix it to the door panel from the back with M4 × 16mm or M6.4 × 16mm self tapping screws. Place the bottom wheel bracket on both sides of the door panel near the bottom sealing strip, and place 1 ᦇ fold on the top of the door panel at three positions (one in the middle position with the width less than 10 feet; one in the middle position with the width of 10 feet to 14 feet; two in the middle position; and three in the middle position in the width of 15 feet to 18 feet), and fix them with M6.4 × 16 mm self tapping screws. Then the roller is coated with glycerin and inserted into the bottom wheel bracket and 1 ා fold, and the door panel is placed in the vertical track and leveled. Fix the 2 ᦇ fold, 3 ᦇ fold, 4 ᦇ fold and top wheel bracket to the left and right positions on the top of each door panel in order, and 1 ᦇ hinge is used for the connection of the middle position of each door panel. Put each door panel into the track that has been erected in order, and connect each hinge with each door panel with M6.4 × 16 mm self tapping screw, so that each door panel is integrated.
四、扭簧的上劲
4、 The strength of torsion spring
将钢丝绳带环的一端套在底轮支架的钩轴上。按照规定的上劲表给扭簧上劲,不要超过或低于规定圈数的半圈,别住钢棍,将钢丝绳的另一端挂在绕线轮上,绷紧钢丝绳,锁住绕线轮,再锁住锁紧法兰,撤下别住的钢棍。此过程具有极大的危险性,必须注意安全,既要保护好自己,又要避免伤及他人。
Put one end of the steel wire rope belt ring on the hook shaft of the bottom wheel bracket. Apply force to the torsion spring according to the specified torque table, not more than or less than half of the specified number of turns. Fasten the steel rod, hang the other end of the wire rope on the winding wheel, tighten the wire rope, lock the winding wheel, lock the locking flange, and remove the pinned steel rod. This process has great danger, we must pay attention to safety, not only to protect ourselves, but also to avoid hurting others.
五、调整
5、 Adjustment
用手将门升降数次,观察门体运行是否平稳,扭簧的力量是否适当,然后做具体调整并紧固各连接部分的螺丝。
Lift the door several times by hand, observe whether the door body runs smoothly and whether the force of the torsion spring is appropriate. Then make specific adjustment and tighten the screws of each connecting part.
六、电机的安装
6、 Motor installation
将链盒与电机连接并固定。将链盒前端的U形架固定到扭簧中心支架上面的木板上并居中,连接链盒。用带眼角钢做成“∏”支架,下端与电机用M8连接固定,上端用两个M8×70㎜的膨胀螺栓固定到天棚上。用M6.4×16㎜的自攻钉将钩座固定到顶门板顶部的中间位置上,连接钩子。接上电源,观察电机的运行情况,调整上下行程。
Connect and fix the chain box with the motor. Fix the U-shaped frame at the front end of the chain box to the wood board above the center support of the torsion spring and center it to connect the chain box. Π "bracket is made of angle steel with eyes. The lower end is connected with the motor by M8, and the upper end is fixed to the ceiling with two M8 × 70mm expansion bolts. Fix the hook seat to the middle position on the top of the top door panel with M6.4 × 16 mm self tapping screw, and connect the hook. Connect the power supply, observe the operation of the motor and adjust the up and down travel.
七、布线
7、 Wiring
用Φ1.0线径的白色护套线,从电机尾部的电动开关接线端子中引出,顺着电机吊架布到洞口左侧距地面1.2 M处,每隔500㎜钉一个线卡子,然后接上手动开关。布线要横平竖直,既美观又合理。
Use a white sheathed wire with a diameter of Φ 1.0, which is led out from the terminal of the electric switch at the end of the motor. It is laid along the motor hanger to the place 1.2m away from the ground on the left side of the hole. A wire clip is nailed every 500mm, and then the manual switch is connected. Wiring should be horizontal and vertical, both beautiful and reasonable.
八、提手的安装
8、 Installation of handle
提手应安装在底门板上,左右居中,横向中心线与方格的下端边缘线对齐。
The handle should be installed on the bottom door panel, left and right in the middle, and the horizontal center line should be aligned with the lower edge line of the square grid.
九、锁的安装
9、 Installation of lock
锁眼要用专门的开孔器,开在从下往上数的第三块门板的中心位置,安装时锁槽一律向下,背帽一定要拧紧。
The keyhole shall be opened in the center of the third door panel from bottom to top with a special hole opener. The lock groove shall be downward when installing, and the back cap must be tightened.